Archives de la catégorie Design

Mostly found on thebrickhouse.tumblr.com and weheartit

diy

Recycled fashion and art doesn’t have to by geeky and lame, check out these fun ideas found on recyclart.org!

__

L’art et les vêtements recyclés ne sont pas toujours obligés d’être « quétaine », voici quelques idées trouvées sur recyclart.org qui pourront peut-être vous inspirer… Novembre c’est pluvieux, quoi de mieux que de bricoler et faire de l’art!

Alphabet pillow from old men’s suit and vintage skirts

Vintage suitcase pet-beds!

diydiy

DIY sweater taxiderm-stuff, hooray!

diy

Pop can bubble light

diy

DIY Warhol inspired can lightning

DIY

Rainboots flower pot!

Wall art made of matches (allumettes)

Tennis ball cloth hanger!



owl_stuffed

I just looove these eco-deco art toys I found today!  Velvet Moustache, made in Montreal

__

Trop malade, étant donné que je fréquente les corridors du CNDF ces jours-ci, je suis allée rendre visite à la boutique E-009 (boutique des étudiantes en commercialisation de la mode qui offre moultes collections de designers Québecois!  Vraiment chouette)  Bref, je tombe carrément par terre quand je vois ces ptites créatures charmantes et difformes!!!  Je dois cet émois à Velvet Moustache, une petite entreprise de Montréal qui fabrique à la main ces peluches déco adorables.  Faits de matériaux bios et recyclés, vous comprendrez que j’ai trippé!   Je vous les fait découvrir à mon tour, qu’en pensez-vous?

Renard

renard

Coccinelle

Payz play SMU

payz play

Pop Eye

stuffed animal eco

Le panda mouru

eco deco art toy

Le Hot Dog

Le boubounet

eco deco art toy

Petit vidéo amusant montrant les mascottes en pleine action fait par la boutique onze à Montréal;

Happy monday readers!  What a lovely weekend it was!  I took some time to clean up the house and took pictures of my crib for the blog.  It’s our Vintage living ticket part deux!  You will notice I love sleek and minimalism design since I stock SO MANY clothes a gizmos in the basement!  :)  Almost every pieces of my furniture is vintage or contemporary second hand, found at thrift stores or at Showroom MTL, and Homatuvu. Enjoy your week and don’t forget to comment to earn your chance to win a vintage look!!

Bon lundi chers lecteurs/trices!  Quel joli weekend!  J’en ai profité pour faire un peu de ménage à la casa et par le fait même prendre quelques photos de mon intérieur pour faire suite au billet « Vintage living » publié il y a quelques mois.  Vous remarquerez que j’aime le design minimaliste et contemporain, puisque que j’accumule tellement de stock dans notre entrepôt et atelier, je souhaite que mon intérieur soit le plus « slick » possible!  Presque tous les meubles sont vintage ou d’occasions, trouvés dans des magasins usagés ou chez Showroom Mtl et Homatuvu.  Sur ce passez une belle semaine et n’oubliez pas de commenter le blog pour courir la chance de gagner un look vintage!

vintage_home+stadging

Moduflex « impact 2000 » sectionnal couch from 1974, vintage 70’s white acrylic table, Arco lamp rip off.  Disco spaghetti curtains.  Vintage Wassily leather chairs (re-edition from the 60’s).

vintage_home+stadgingvintage_home+stadgingvintage_home+stadging

DIY Marimekko fabric stretched on wooden frame, vintage rattan and chrome dinning chairs, vintage designer melamin table and vintage scandinavian wooden lamp.

vintage_home+stadging

vintage_home+stadging

vintage copper art deco piece

vintage_home+stadging

Vintage Westclox school clock

vintage_home+stadging

Vintage Panton chair by Herman Miller, 60’s vintage Globe lamp, 70’s canadian design Rose wood bedroom furniture

Vintage_home+stadging

DIY lamps


.


Showroom, a contemporary vintage furniture store located in Montreal, is one of my favorite place to visit (and hang out) when I’m in the big city.  The reasons are various, but mainly because it’s a time travel into design history where you can find designer furniture from the Bauhaus to the early  80’s Avant Garde era.  In this place rest the most classic icons of contemporary design (Marcel Breuer, Verner Panton, Alvar Aalto, Saarinen to drop a few names) and also some amazing creations from Montreal.  But the real reason to visit the Showroom is take time to chat with the owner, Eric Duchesne, a real vintage trooper, passionnate and pro.  He’ll give you more details that what you are asking for on the furniture you are checking out, and you can also ask him to look for what you want and he’ll call you when he finds it (and he will!).   Oh!  And the prices are at least 30% cheaper than downtown, so check out this amazing store where design and friends meet to take part of art history.

.

The Showroom, 3987 St-Catherine Est,  Hochelaga Maisonneuve.  Montréal.  514.979.3846.


Le Showroom, magasin de meubles contemporains basé à Montréal, est l’un de mes endroits préférés pour passer le temps lorsque je suis dans la grande ville.  Parce qu’au Showroom, on s’immerge dans l’histoire du design contemporain, fascinant oui, on fait de belles rencontres et contrairement à un musée, on peut voir de proche, toucher, sentir.. et même acheter!  Se côtoient dans cet espace convivial les créations les plus prisées des IT designers du demi-siècle (Marcel Breuer, Verner Panton, Alvar Aalto, Saarinen, pour en pointer quelques uns) et aussi des designs moins connus mais tout aussi appréciables de Montréal.  Mais, la vraie raison qui nous fait tous revenir au Showroom, c’est son propriétaire, Éric Duchesne, troubadour passionné et volubile qui vous donnera plus d’information que vous en demanderez sur les joyaux qui se retrouvent dans sa boutique.  C’est une encyclopédie ambulante, demandez et vous recevrez!  Les prix eux?  Environ 30% de moins cher que ce que vous trouverez au centre ville, alors prenez un moment pour aller visiter ce local amical où le design et les gens se rencontrent pour prendre part à l’histoire!


showroommtl


.

.


There are so many creative ways of living vintage.  Buying used clothes is one thing, and another, which I really enjoy is finding retro furniture.  The search is almost the same process as for apparel, but it’s way easier to find older stuff as materials are more resistant than fabric.  You can either thrift your way into  the many communitary counters hopping for the best finds or you can also shop in select boutiques like De Retour in Québec, or Showroom, Jak’s and Phil’s in Montreal.  I’ll post a review on Showroom in the next days!

What is cool about dressing your appartement in vintage furniture is that trends are more sustainable than in fashion, and it’s easier to find designer’s products too!  Here are a couple of pics I took at Fashion Cart head honcho’s  loft, Thomas, in Hochelaga Maisonneuve.  This place shoes amazing spaces and light and a great balance between modern and vintage furniture.  Get insprired!

.

.Il y a définitivement plus d’une alternative à la vie « vintage »…  Acheter des vêtements usagés est un volet, et un autre que je chéri particulièrement est magasiner pour de l’ameublement rétro.  Le processus de la quête est presque le même que pour les fringues, mais je trouve qu’il est beaucoup plus facile de trouver du vieux car la fabrication est plus résistante que les tissus, naturellement.  Vous avez donc le choix;  éplucher tous les comptoirs communautaires de votre secteur à la recherche de la perle rare, ou vous pouvez aussi laisser ça à des experts, des Boat People du meuble tel que De Retour à Québec, ou encore Showroom, Jak’s et Phil’s à Montréal.  Je posterai d’ailleurs un petit topo sur Showroom dans les prochains jours.

Ce que j’apprécie particulièrement d’aménager son espace en vintage est que les « it products » évoluent bien dans le temps, les vagues durent longtemps ce qui fait que votre achat ne sera pas obsolète dans 1 saison.  En plus, c’est beaucoup plus facile de dénicher des créations de designers!  Alors dans cette thématique, voici quelques photos prises chez notre guru de Fashion Cart, Thomas.  L’espace et la lumière se fondent parfaitement dans un aménagement où le contraste entre le contemporain et le vintage est très bien dosé.  Aucun artifice, pas trop de bibelots encombrants, juste du beau et du goût!    Portez une attention particulière à la table de salle à manger ainsi qu’à l’œuvre d’art d’acier découpé, elles sont des réalisations du propriétaire.  Si vous appréciez le flaire de Shepard Fairey, un original signé est suspendu au dessus des tables tournantes.  Soyez inspirés, le comptoir Emmaus vous attends!  ;o)

.

.

.

.

.

.

..

.

..

.

.

.

.

.

.

steelwallart

.dfasd

.

.

.

.

Obeysigned

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Bon Jovi once sang « woh oh, we’re living on a trailer! » ..  not totally that but sounds good to me anyway!  I’ve always wanted to own my Boler trailer and DIY all the inner design with a cool and fresh looks.  Modern gypsy living is inspiring to me, I’d be traveling, surfing, trying to play guitar and taking pictures.  The simple life + my macbook and nikon..  can’t help it!

.

Bon Jovi a déjà chanté « woh oh!  we’re living on a trailer! » .. hummm pas tout à fait, mais cette version est meilleure pour moi alors je l’adopte!  Je crois que ce sont les beaux jours du printemps qui ravivent en moi la germe de gypsy caravanière…  J’ai toujours caressé le rêve d’avoir mon petit Boler 1974 et de tout refaire l’intérieur avec un style rétro-frais.  La vie de gypsy moderne m’inspire, je ne peux rien y faire!  Je voyagerais, surferais, j’essayerais de jouer de la guitare et je prendrais des photos!  La vie simple et pure .. + mon macbook et mon Nikon!  ahah, je suis une imposteure, pas capable de me séparer de mes gizmos de  techno dick.

.

.

%d blogueurs aiment cette page :